Узнайте больше о Томасе Фрайе
-
- Views: 2 131.
Корреспондент Кэти Мехл
Это всегда - увлекательно посидеть с гонщиками и узнать об их интересах, надеждах и мечтах. Я особенно люблю узнавать об их семьях и что им нравится делать помимо велоспорта. Томас Фрай полон сюрпризов. Насладитесь этим интервью, которое помогает нам узнать больше об этом молодом швейцарском велогонщике.Кэти: в прошлом году Вы выступали так же в Астане?
Томас: Да.
Кэти: Как давно Вы выступаете в профессионалах?
Томас: Это - мой 2-ой год. Прошлый год был моим первым годом.
Кэти: И Astana была Вашей первой профессиональной командой?
Томас: Да.
Кэти: Какой Вы гоншик? Спринтер? Горняк? Что Вам нравится делать?
Томас: Мне нравятся гонки на время и восхождение, но не работа на длинную дистанцию. Остальное в порядке. Я победил в юниорском соревновании (до 23-х) на Hill Climb championships в 2006г .
Кэти: Сколько Вам сейчас?
Томас: Мне 23.
Кэти: Я встретилась с Вами, в первый раз, в лагере, в Альбукерке. Что Вы думали о том месте?
Томас: Я был первый раз в США. Это было хорошее место для обучения, а с полицейскими эскортами это было прекрасно.
Кэти: Лично я никогда не знала о том что так работает полиция.
Томас: Да, в Швейцарии и здесь, полиция помогает нам.
Кэти: Да, это возможно. У нас в Америке не так много крупных велокоманд.
Кэти: Какие Ваши любимые гонки? Однодневные этапы или Гранд Туры?
Томас: Этапы гонок. Я не готов покорить Гранд Туры. Я - молодой гонщик.
Кэти: Но Вам нравятся гонки, которые длятся 4 или 5 дней?
Томас: Да, и Тур Швейцарии в 10 дней.
Кэти: Когда Вы стали велосипедистом? Сколько Вам было лет?
Томас: Мне было 12.
Кэти: У Вас в семье, уже увлекались велоспортом?Томас: Нет. Моя семья занималась музыкой. Я играл 7 лет на скрипке. У меня есть сестры, которые поют.
Кэти: Музыкальная семья?Томас: Да, музыкальная семья. Но мой брат занимался триатлоном, и я ездил с ним на велосипеде.
Кэти: Таким образом Вы помогали ему заниматься? Вы ездили с ним, и он занимался триатлоном?
Томас: Да и это - так, как я был заинтересован ездой на велосипеде.
Кэти: У Вас был кто-то в Вашей школе или Вашем городе, который мог помочь Вам?
Томас: Нет, я работал со своим тренером в течение 7 лет.
Кэти: Где Вы живете?
Томас: В Швейцарии, в Olten. Это находится по середине между Берном и Цюрихом.
Кэти: Вы живете со своей семьей?
Томас: Да. У меня есть 5 сестер и 3 брата.
Кэти: То-есть 9 ребят?
Томас: Да, 9 ребят.
Кэти: Ничего себе, Вы в середине (возраст)?
Томас: Я нахожусь в центре.
Кэти: Это - большая семья. Это наверное забавно?
Томас: Да. Самой старшей сестре 33, и самому молодому 12.
Кэти: В Америке Вы не встречали семью больше. Распространено ли это это в Швейцарии?
Томас: Это - как и везде. Но не у многих. Четыре, это большая семья в Швейцарии.
Кэти: Вы любили быть частью большой семьи?Томас: Да, для меня это все естественно. Но я не хочу чтобы у меня было так же. Слишком большое напряжение. Все маленькие дети, борятся. И у моей сестры и брата есть дети и семьи точно такие же.
Кэти: Какие вещи Вы пытаетесь изменить к лучшему как велосипедист? Вы пытаетесь быть лучшим по времени триалистом? У Вас есть задачи, над которыми Вы продолжаете работать со своим тренером, чтобы быть лучше?
Томас: Я - молодой велогонщик, и я нахожусь в одной из лучших команд в Мире, и я думаю, что я могу учиться.
Кэти: С Вашими товарищами по команде и в гонках?Томас:Да, и мчатся на этапах, становясь улучшением и лучше.
Кэти: Мы видели, что Вы поправлялись, поскольку гонки продолжались? Ваше восстановление было лучше.
Томас: Да.
Кэти: Если Вы не стали велосипедистом, как Вы думаете, чем бы занимались?
Томас: В Швейцарии, после школы, я изучал машиностроение.
Кэти: Для автомобилей, или судов или механического цеха?
Томас: Да
Кэти: Машинист?Томас: Да машинист, но я не знаю, был ли бы я способен к этому.
Кэти: Вы могли быть скрипачом, музыкантом.Томас: Начиная с детского сада я хотел быть спортсменом, уж наверняка.
Кэти: Каким видом спорта Вы занимались когда подрастали?
Томас: Хоккеем с шайбой.
Кэти: Наверное Вы - хороший конькобежец?
Томас: Да. Wayne Gretsky был моим идолом.
Кэти: Вы сказали, что Вы играете на скрипке. Действительно ли хорошо?
Томас: Я думаю да.
Кэти: Вы все еще играете теперь? Вы берете уроки или практику?
Томас: Нет, я играл от 8 до 15 или до 16.
Кэти: А теперь почему?
Томас: Слишком много приходится уделять велоспорту, чтобы играть на скрипке.
Кэти: Недостаточно времени?Томас:Да.
Кэти: Скажите мне кое-что о вас непосредственно, что большинство людей не знает про Вас, возможно что в кое чем, что друзья понимают Вас.
У меня есть большая семья, это - результат.
-
Related Posts
-
-- enable recent posts plugin --
-
Comments 3 комментария
-
Leave a Reply
спасибо за перевод Алекс! мало кто этим занимается!а как было классно читать переводы фран-х газет!
Спасибо Алик. Я уже под конец,- чих пых, -попереводил. Длинная статейка получилась 🙂
Тепезь зато буду знать, что есть еще в рядах Астаны, помимо бухгалтера-повара, скрипач-велогон с бооольшой семьей 🙂
Алекс отличная работа. Сразу видно, что перевод делался в ручную! Благодаря вам, теперь и мы будем знать, о наших дебютантах. 😉