Сергей Курдюков: «Евроспорт» добрался даже до Китая»

  • Сергей Курдюков: "Евроспорт" добрался даже до Китая"

    19.04.2011

    01

    Во время проведения международных соревнований по велоспорту "Гран-при Донецка" прошел ряд мероприятий. Одно из них - это участие диктора велогонки, ведущего комментатора телеканала "Евроспорт" Сергея Курдюкова в он-лайн конференции донецкого пресс-центра «Комсомольской правды», где ему довелось отвечать на вопросы читателей газеты.

    Елена: - Когда в Украине и России велоспорт будет также популярен как в Италии и других странах Европы?

    - Для начала давайте разберемся, откуда такой высокий уровень популярности в старушке Европе? Как соревновательный спорт, велоспорт – занятие очень давнее в Европе и давно оформившееся. Где есть уже своя, полностью оформившаяся культура. Что касается нас, очень неплохие ростки в этом плане еще в Советском Союзе, многие говорят, что из-за того, что тогда было мало развлечений. И, соответственно, это одно из ярких зрелищ, которое было доступно людям. Поэтому люди ходили на велогонки, на международные соревнования. Я всегда привожу примеры, когда привозили кумира в Москву, в Киев, даже несмотря на известные события тогда, в 1986 году, все равно людей было очень много на улицах. Ну, и генетически это вполне наш вид спорта. Поэтому люди готовы к восприятию его. Что же касается формирования нового имиджа, в новых условиях нужны всякие разнообразные усилия. Проведение большего количества соревнования с привлечением гонщиков первого эшелона. Но это такой эволюционный период. И в руках болельщиков очень многое. Если вы это любите, заражайте своей любовью окружающих.

    Дмитрий: - Расскажите, пожалуйста, о тех соревнованиях, которые сегодня проходят в Донецке.

    - Традиционная гонка, на которой я с самого начала. Так получилось, что я вместе с организаторами у истоков стоял. Это уже пятая, юбилейная гонка «Гран-при Донецка». Сегодня будут соревнования в рамках критериума. В рамках чемпионата Украины по критериуму. Но открытого чемпионата, поэтому есть россияне, есть итальянцы, есть белорусы – это вполне международная гонка. Гонка по очкам, очень динамичная. Что же касается международного календаря UCI, то завтра будет этот старт. Плюс завтра будет гонка ветеранов – прославленных гонщиков. Сухорученков, гордость Донбасса Мавроди, Климов, Жданов, Угрюмов, Абдужапаров – такие люди, которых обязательно нужно увидеть.

    Анна Моисеенко: - Трудно ли вам комментировать «Гран-при Донецка»? В чем главная трудность?

    - Во-первых, здесь же я работаю как то, что называется в Европе – спикер. Комментатор, который стоит с микрофоном, который работает непосредственно на поляне. Тут своя специфика безусловно, касающаяся того, что держать ситуацию под контролем в комментаторской кабине мы уже привыкли. Мы расслабились, честно говоря. Потому что у нас источники информации везде: все электронное, все под рукой. Соответственно в режиме онлайн все поступает, тут же телефоны. Здесь - ты в живую, как по старинке. Поэтому есть определенная сложность. Плюс сложность еще и в том, что здесь естественная акустика и, соответственно, надо работать со звукорежиссерами, чтобы все тебя слышали, чтобы ты голос не сорвал. Но, с другой стороны, это своя динамика, совершенно особенная: вот гонщики, ты видишь гонщиков, получается взаимодействие между тобой и гонщиками, между тобой и судьями, меду тобой и представителями команд, которые бывают очень недовольны. Потому что ты работаешь еще и как судья-информатор, и если ты там что-то напутал, кому-то дал не те очки, они уже говорят: «Как? Мой первый!». Достаточно забавно, я бы не сказал, что это предельно сложно. Просто по-другому.

    Лена: - Расскажите, пожалуйста, немного о себе. Как Вы пришли в эту профессию?

    - Что касается моей эволюции, это все было по очень извилистому пути, потому что я начинал как спортсмен. Потом у меня был достаточно долгий период, когда я работал в театре, на озвучках, на радио. Закладывалась база всесторонняя. Я окончил институт иностранных языков. Это очень хорошее гуманитарное базовое образование. Я бы любому посоветовал. В нашем тесно спаянном мире это очень-очень помогает. И все это как-то вместе собралось в единый сундучок к концу 90-х годов, когда я пошел сначала на радио «Спорт». Это было очень ново в Москве. Это было впервые в России – целиком спортивное радио. Ну, и с этого началось. С 99-го года я на «Евроспорте». Потом еще на многих других каналах параллельно работал. В меньшем объеме, но, тем не менее, главным пристанищем для меня, конечно, является наш многоязычный канал, общеевропейский, который я считаю лучшим спортивным каналом. Особенно с точки зрения таких видов, как мой любимый велоспорт.

    08

    Анна: А Вы ведете комментарии только на русском языке?

    - На русском. На русском у нас 22 языковых поднесущих, 22 офиса по разным местам. Вплоть до того, что добрались даже до Китая. Хотя, это уже совсем не евроспорт, но марка сохраняется. Я работаю на русском на 1/6 часть суши, плюс мы доступны в режиме онлайн за счет евроспорт-плеера, мы доступны в европейских странах и вообще по всему миру. Плюс в Израиле тоже нас смотрят.

    Анна: - А на английском языке не пробовали комментировать?

    - Я на английском работаю достаточно много в силу своей журналистской специализации. Но в плане комментариев – нет, не приходилось. Поскольку в сутках 24 часа и такая возможность не возникала.

    Dorofeev Sergey: - Расскажите о своей семье? Есть ли у вас дети, идут ли они по вашим стопам?

    - Женат очень давно. По современным меркам. У нас получился такой юниорский брак, что сейчас не очень типично, потому что сначала люди делают карьеру, а потом начинают что-либо на этой основе предпринимать. Жена - коллега. И начиналось все с общей театральной деятельности, а потом даже какое-то время поработали вместе на этом радио «Спорт», потом пути журналистские разошлись. Она сейчас работает в структуре «Маяка» в эфире, плюс еще на телевидении. Тоже достаточно типично, чтобы занимались в одной профессии. У нас один сын. Мне не было еще и 20 лет, когда он родился. Сейчас он уже достаточно взрослый. Что касается движения по стопам, то у него совершенно своя стезя. Он на велосипеде кататься любит, в свое время мы с ним немало покатались. Но поскольку я сам достаточно серьезно прозанимался спортом, он видел, что это такое: это травмы, это предельное напряжение. Может быть это, а может быть еще и то, что он с детства грезил небом, у него сейчас все связано с авиацией. И человек абсолютно фанатично этому предан.

    «КОГДА СТОИШЬ У ИСТОКОВ ПРОФЕССИИ, ОЧЕНЬ МНОГОЕ ДЕЛАЕШЬ НА ЭНТУЗИАЗМЕ»

    Олег: - Телекомментатор – это хорошо оплачиваемая профессия? Или работаете на энтузиазме?

    - А у нас многие на сегодняшний день работают на энтузиазме? Я могу сказать, что когда стоишь у истоков профессии, очень многие вещи делаешь практически на энтузиазме. Это важно. Потому что ты должен понять, что сразу банк сорвать не получится, и ты должен заложить свою профессиональную базу. Но на сегодняшний день я бы сказал, что при новом капитализме есть огромное количество специальностей, которые куда более щедро оплачиваются. Это не золотая жила. Но это позволяет вполне достойно жить, если ты профессионал достаточно высокого уровня. Я знаю своих коллег, которые закончили активную комментаторскую деятельность именно потому, что меньшими усилиями большее количество денег заработать можно, если голова варит. Но для меня это неприемлемо, потому что я обожаю журналистику во всех ее проявлениях. Поэтому, золото лопатой не гребешь, но вполне достойно.

    Fanat: - Вы комментируете не только велоспорт, но и зимние виды спорта – лыжные гонки, биатлон, прыжки с трамплина. Вам они действительно интересны или это обязаловка?

    - Я практически никогда не комментировал то, что мне было неинтересно. В начале моей деятельности на «Евроспорте» было время, когда у нас было мало комментаторов, штат формировался постепенно, и приходилось просто какие-то прорывы закрывать. Добросовестно к этому делу подходишь, готовишься, вникаешь. Но это были эпизоды. Это было ненадолго. Что же касается вышеназванных, то это виды спорта, которые меня действительно интересуют и вдохновляют. Кстати говоря, не только они.

    03

    Семен Ивченко: - Способна ли Россия провести гонки уровня Тур де Франс или что-то близкое этому?

    - Потенциальная способность, конечно, есть. Другое дело – что значит уровень Тур де Франс? Тур де Франс – гонка, также как и другие великие гонки, которые существуют по сотне лет, они уже полностью сложились. И для того, чтобы уровень был абсолютно такой, для этого нужно, если не сто лет должно пройти… Обратите внимание, что Уэльта до сих пор немножко как бы в группе преследователей, потому что она образовалась позже и проводилась на таком уровне – приглашений меньше. Потенциальная возможность по нынешнему финансовому состоянию, желанию завоевывать какие-то лидирующие позиции в плане спорторганизации, как чемпионаты по футболу или Олимпиады – это, в любом случае, более скромно по размаху. Хоть по затратам, хоть как. Но, с другой стороны, это гонка. И надо понять, что если впряглись в это дело, то это время должно существовать. Мне бы очень хотелось.

    Семен Ивченко: Будут ли в России еще такие команды как «Катюша»?

    - «Катюша» все-таки часть глобального проекта и плоть от плоти его. Поэтому эта команда большебюджетная, команда мощная. И, конечно, несколько таких проектов в одной стране, наверно, это сложно. Было бы очень хорошо, чтобы были другие команды. Может быть, несколько меньшего масштаба по бюджету, по звездам и т.д. Но они составляли бы такую внутреннюю конкуренцию и опять же давали рабочие места дополнительно тем гонщикам, которые в «Катюшу» не попадают. Скорее всего, такая же, это и не нужно. А какие-нибудь, которые бы стояли рядом, чуть пониже – да.

    Velosuper: - Давно ли садились на велосипед? Выступаете ли на соревнован иях любителей или ветеранов?

    - В этом сезоне практически еще не ездил. В силу того, что у меня в течение последних трех лет появилась новая «болезнь» - я занимаюсь спортивными горными лыжами. И поэтому зимний сезон – это зимний сезон. Что же касается велосипеда, то когда сезон и нормальные дороги, я сижу на велосипеде постоянно и тренируюсь постоянно. Но гораздо меньше гоняюсь, чем гонялся раньше. Объясню почему. Я принимаю участие в тех гонках, которые не особенно требуют подготовки сегодня. Потому что и ветеранский спорт, категория мастерс, как ее называют вообще во всем мире, это стало очень серьезным. Там выросли скорости, там люди накатывают объемы, лидеры – такие же, как и профессионалы. И готовятся во всех смыслах так же, как профессионалы. И, конечно, когда в группе есть пяток таких человек, они начинают диктовать скорость, ты понимаешь, что если ты вышел полусырой или с какими-то мягкими накатами, то ты просто напросто гробишь свой организм. Эту роскошь, к сожалению, себе нельзя позволить. Хотя, конечно, обидно, что невозможно стартовать столько, сколько раньше, когда это движение только зарождалось. Но, с другой стороны, я постоянно с велосипедом, на велосипеде. И когда появляются какие-то возможности выступить без обязаловки, то да.

    04

    Suleimen: - Сергей, я слушаю ваши трансляции на Евроспорте практически с самого начала - если не изменяет память с 1999 года. Но в последнее время я стал замечать, что качество вашего комментария сильно упало. Я знаю, что вы параллельно ведете множество других трансляции и видов. Вы не задумывались сконцентрироваться только на нескольких видах? Всё-таки всё невозможно охватить, к тому же я думаю, что такая нагрузка может отрицательно сказаться на вашем здоровье.

    - Я уже говорил насчет нескольких видов, повторяться не буду. Я итак не распыляюсь на все, что мне интересно. Что же касается падения качества, то в 95% случаев я получаю отзывы совсем иного плана. Т.е. я продолжаю развиваться, ищу в том же деле немножко иные формы. Я слышал иногда вопросы о том, что вот, мол, ты мало рассказываешь разных баек. Но иногда я ловил себя на том, что это превращается в велорадио, не имеющего практически никакого отношения к событию. И там новость сорока на хвосте принесла, и то, и то, и то… На экране в это время происходит то, что будет потом пружинами развития сюжета этапа, а мне практически некогда об этом сказать, потому что я говорю о том, что происходило где-то и страшной комментаторской скороговоркой. Я понял, что это избыточно. Хотя кому-то показалось, что если этого меньше, то это плохо. Бывает так, что ты всех устраиваешь, но когда ты начинаешь что-то менять, и некоторые люди что-то принимают в штыки. Ну, а что касается объема, то я бы сказал, что он несколько поуменьшился, потому что какие-то второстепенные виды, я их просто убрал.

    06

    Oleg: - С кем из европейских звезд Вам удалось пообщаться "вживую"? Кто произвел наибольшее впечатление?

    - Интересный вопрос. И на самом деле он не имеет ответа. Потому, что каждая встреча оставляет настолько колоссальное впечатление. Что было бы несправедливо к другим великим сказать, что этот на меня произвел большее впечатление, а этот меньшее. Я хотел сказать о другом. Самые незабываемые впечатления были тогда, когда я впервые встречался с нашими легендарными спортсменами, на которых равнялся в детстве, которые были кумирами детства. Вот это были самые грандиозные впечатления. В частности, те люди, которые будут на «Гран-при Донецка» в эти два дня, они кумиры детско-юношеского возраста и они навсегда таковыми останутся. Несмотря на то, что я сейчас с ними накоротке. Эта трансформация была потрясающей.

    Александр Сергеевич: - Что нужно, чтобы стать телекомментатором «Евроспорта»?

    - Как сказать? Нужно, чтобы многое сложилось для начала. Это такой очень разный путь для всех. На самом деле нет единого рецепта. Нужно хорошо знать какие-то виды спорта, болеть ими, любить их. Нужно обладать известной речевой подготовкой, широким кругозором, желательно очень знать иностранные языки. И чем больше, тем лучше. Это базовые моменты, а дальше – как сложится.

    Анна: - Вспомните, пожалуйста, какие-нибудь курьезные случаи в Вашей профессиональной деятельности.

    - Например, применение ненормативной лексики, которое, в общем-то, несвойственно мне. И в жизни, и в эфире. Но был момент, когда соревнования были просто ужасные. Там ничего не происходило. Тем не менее, трансляция шла, была очень длинной, состав участников был так себе… И эти участники тихо спали, а хотелось из этого сделать зрелище. И я искал, натужно искал, а потом, естественно, рекламная пауза возникает, и звукорежиссер забывает убрать мой звук. Он что-то делал, а я был убежден, что звук выключен. И я высказал все, что думал! И это все прошло в эфир. Слава Богу, это было на начальных стадиях этапа, поэтому аудитория была не очень плотная, но кто это засек, это на всю жизнь. Периодически мне вспоминают. А так курьезы периодически случаются, посмеешься и идешь дальше. Надо просто сесть и все их записать.

  • Related Posts

      -- enable recent posts plugin --
  • Comments 6 комментариев

  • Quote

    Это и есть офис Евроспорта Россия?!

  • Quote

    Это и есть офис Евроспорта Россия?!

    что-нибудь

    На фото по плакату 2003 год. Может что-нибудь изменилос… но наврядли… За это Сергея можно только еще больше уважать!

  • Quote

    Спасибо за интервью. Сергея слушал, слушаю и буду слушать)))).

  • Quote

    Если бы Сергей еще комментировал футбол, то я представляю какое удовольствие было бы от просмотра 😀

  • Quote

    спасибо!
    Курдюков лучший!

  • Quote

    Сергей, не надеюсь, что мой вопль души дойдет до Вас, но попробую. Ладно, Вас во время комментариев биатлона и дыж заносит на обожаемый велосипед, ладно, Вы старательно пародируете французский и итальянский прононсы… Но при том не удосуживаетесь проверить, есть ли в японском языке звук Ч. Нет! Нету! Нетушки! как и в, ж, л, ф, ц, ш, щ! Это о биатлонистке ТаКедзаки. Вы будете сильно удивлены, но не в каждой грамматике сочетание букв CH читается как Ч. Почему — не поленитесь посмотреть самостоятельно. А сегодня Вы меня просто-напросто убили. Это насчет Вирер. Кой черт принудил Вас щеголять «знанием» итальянского правописания. Как Вы радовались своей «остроумной» находке относительно ее имени! Так вот, ЗОЛОТОЙ действительно пишется D’ORO, только вот значок после D называется не «дефисиком», а «апострофиком» — апострофом (что это такое, посмотрите самостоятельно). Ах, как Вы этому «дефисику» радовались! А мен было неловко: на всю же страну…

  • Leave a Reply

    Анти-спам: выполните задание