Кессякофф о перспективе на Джиро: «Надеюсь, организм не подведет»

    • Filled in Astana Pro Team 27 Ноябрь 2012 в 12:52, author: Dariya
    • Views: 2 860.

    Третий год подряд Фредрик Кессякофф планирует принять участие в Джиро. Причина плохого самочувствия весной определена: аллергия. Команда решила, что он едет Джиро-2013: "Я должен быть оптимистом и надеюсь, что в этот раз все пойдет по-другому,"- говорит он eurosport.se.

    Фредрик Кессякофф и Джиро - целый сериал. В течение последних трех лет  перед началом сезона всегда говорилось: Фредрик должен участвовать на Giro d'Italia, но каждый раз гонка становилась для него неудачей. Всего несколько недель назад швед говорил, что он может отказаться от этой гонки , ведь стали известны результаты анализов: аллергия и астма, которые обостряются весной.
    Но история повторяется. Надеемся, только наполовину. В следующем году планируется отправить  Кессякоффа на  Джиро, которая в этом году станет самым важным событием для его команды Astana. Винченцо Нибали, новобранец,- звезда команды, и  для него  главная цель первого года - выиграть Джиро.
    - Мы получили то, чего нам не хватало в течение последних двух лет - настоящего лидера. Мы можем сосредоточиться не столько на хорошем месте в ГК на Джиро, сколько на победе,- говорит Джузеппе Мартинелли в eurosport.se.
    И Кессякофф - важная часть помощи сицилийцу, мечтающему вернуться домой в розовой майке. Шведу предстоит  выполнить в основном ту же программу, что и Нибали до Giro:  раннее начало в виде Тура де Сан-Луис в Аргентине в январе. Далее - Тиррено-Адриатико и Милан-Сан-Ремо, и, возможно, Тур Романдии или Джиро дель Трентино, или обе.
    "Я  должен быть оптимистом"
    Быть частью усилий команды в победе на Giro d'Italia - огромное доверие, но Кессякофф сам обеспокоен тем, что его аллергия помешает ему снова, как это происходило в последние годы.
    - Мы надеемся, что организм не подведет, - говорит он.
    Мартинелли говорит, что знает, что в самом худшем случае кризис аллергии наступит  на Джиро. Но он надеется, что Кессякофф решит данную проблему с врачом команды.
    В начале декабря команда будет в тренировочном лагере, а затем 32-летний гонщик начнет принимать вакцину против пыльцы березы, которая, он надеется, поможет. Но  вакцина проявит себя только весной.
    - Я должен быть оптимистом и надеюсь, что на этот раз все будет по-другому. Либо это будет: А) Забавно, что все идет хорошо до сих пор, или B) Все разговоры о его неудачах прекращаются. Джиро - это увлекательное приключение, и попасть туда с хорошим здоровьем и с хорошей командой - это то, чего я действительно хочу. Несколько месяцев назад я об этом и не мечтал.

    Мартинелли хочет отвести Кессякоффу значительную роль, в то время как сам швед боится изменений в сценарии.

    БОИТСЯ  лидерства
    - За два года работы с Фредриком я понял, что ему становится немного страшно, когда дело доходит до принятия полной ответственности за команду, когда он чувствует, что ответственность легла на его плечи. Может быть, теперь, когда он стоит рядом с Нибали,  ему станет легче от того,что ответственность не на нем. Это, конечно, будет хорошо для него, - говорит итальянец.
    Кессякофф в хорошей форме.

    - Он чувствует себя действительно хорошо. Это означает, что он может выступить во всю свою силу, а потом он возьмет на себя тяжелую нагрузку, и он должен принять эту ответственность. Он чувствует себя очень хорошо от того, что  ведущая роль не у него, и есть тот, кто взял на себя всю ответственность.
    В следующем году в некоторых гонках он получит более четкое задание, чем раньше, и он надеется сделать все возможное  для Нибали, так что он сможет с большей пользой  работать дальше в пелотоне на своего лидера.
    У Кессякоффа был долгий и напряженный сезон, и он согласен  с Мартинелли, что  не всегда  чувствовал себя уверенно.
    - Если вам поручена роль лидера, то вы хотите быть уверены, что можете справиться с задачей. Может быть, это одна из моих главных слабостей, я не думаю о себе - " я должен". Но это еще и оттого, что когда я был хорошо подготовлен к гонкам, я был разочарован тем, что я терял форму. Я думал, что  все сделал правильно, а  все усилия катятся к черту. Вот тогда у вас опускаются руки.
    - Если бы не мои проблемы с аллергией,  я, возможно, был бы более дерзким.

    Все просто здорово
    Несмотря на достигнутый прогресс в течение года, семь этапов в гороховой майке Тур де Франс, победа в Швейцарии  и Vuelta, пятое место на ЧМ и попадание в топ-рейтинг в итальянской гонке  конца сезона, у него редко идет как запланировано, и разочарование весной, когда аллергия остановила его, но он по-прежнему знал, что именно она стала причиной такого поворота в сезоне.
    Мартинелли говорит, что это был "очень хороший" год, и вспоминает две победы: в Швейцарии и Испании.
    - Против него были лучшие чемпионы. Победить  Контадора в разделке или   Канчеллару в разделке - это случается только с сильными гонщиками.
    Он также высоко оценил конец сезона, когда Кессякофф был капитаном команды и был обременен ответственностью, что не всегда было ему удобно.
    - Это самый лучший Кессякофф, который у нас был,- говорит Мартинелли.
    - В Ломбардии он был силен. На гонке Милан-Турин он пытался победить, и если бы Контадор был там, он, вероятно, выиграл бы Милан-Турин, это конкуренция, и каждый пытается выиграть в конце сезона. Он был великолепен в Giro dell'Emilia. Так что, я думаю,  у него есть уверенность в себе и - я всегда был в этом уверен - Кессякофф -отличный велогонщик. Очень хорошо, что он здесь еще на два года.
    Кессякофф рассказывает о некоторых  отрицательных моментах за тот же период. Уже после Тур де Франс он был опустошен. Мартинелли надеялся на него на Вуэльте, но и сам знал, что он не справится. Между тем, он обрел физическую форму  после Вуэльты и Чемпионата мира,  возглавил команду в финале итальянской классики. Сезон был длинней, чем планировалось.
    Психологическое переутомление
    - Честно говоря, когда я пришел на Vuelta, я  психологически устал. Потом была пара гонок, которые я  не осилил с самого начала. Каждые выходные  был отбор, и я просто подумал: "Ах", я с нетерпением ждал окончания сезона. Вы должны мысленно смириться с этой ролью. Ведь есть семь других гонщиков, которые тоже едут, и вы не можете подвести их.
    Он говорит, что десятое место на Ломбардии было хорошо для велосипедиста, который особо ничего не ждал.
    - Но если ты капитан, то должен быть в тройке лучших. Я предпочитаю, быть тем, кто выигрывает.
    В новой жизни шоссейника, после перехода из маунтинбайка, он не получил привычку руководить командой.
    - У меня бывали гонки, когда я становился капитаном по ходу.Может быть, это хорошо, что Мартинелли так решал,  даже когда мне не нравилось, он делал все по-своему.
    В дополнение к некоторым новым лицам в команде и среди лидеров, в Астане также начнут нанимать тренеров, которые будут заниматься гонщиками. Кессякофф до сих пор предпочитал тренироваться сам по себе.
    Мартинелли считает, что медленные тренировки в течение зимы и лучшие программы упражнений помогут Кессякоффу получить более стабильную форму. Швед  - из тех велосипедистов, которые думают, что тренировки надо проводить с тренером.
    Может сохранить настрой
    Кессякофф  за нововведения, хотя он надеется, что вмешательства не коснутся  жизни в целом. Он будет непрерывно предоставлять информацию о результатах тренировок для анализа.
    - Возможно, это также может помочь мне с  аллергией. Так что вы можете увидеть,  в форме ли я, страдаю ли от аллергии, а если я выпадаю из формы,  нужно ли потренироваться еще.
    Он мысленно часто возвращается к аллергии. Теперь он вновь планирует Giro, но разница в том, что теперь он знает, откуда ждать подвоха в первом полугодии. Он может корректировать планы. Он не будет тренироваться с целью быть на пике формы в начале года, как в прошлом году, и не следует ему вновь разочаровываться как прошлой весной, когда он не знал, что происходит.
    - Я сохраню психологический настрой, который я там тогда потерял, - говорит он.

  • Related Posts

      -- enable recent posts plugin --
  • Comments 21 комментарий

  • Quote
    #1 by Azamat Kazakhstan on 27 Ноябрь 2012, 13:51:

    Судя по тому что здесь написано, нам должны подготовить супер шведа, шведа машину на след.сезон))
    Кесс скромный парень и не дерзкий, он реально оценивает свои возможности и поэтому и боится ответственности)
    надо ему по больше выигрывать и потом он перестанет боятся

  • Quote
    #2 by phoenix Kazakhstan on 27 Ноябрь 2012, 14:16:

    Прикольно сказано «Это самый лучший Кессякофф, который у нас был».Как-будто у нас их было 9,но этот оказался лучше всех 😛

  • Quote

    Прикольно сказано “Это самый лучший Кессякофф, который у нас был”.Как-будто у нас их было 9,но этот оказался лучше всех

    Это все — издержки перевода!

  • Quote
    #4 by Dariya Kazakhstan on 27 Ноябрь 2012, 15:50:

    Это все – издержки перевода!

    Я специально оставила именно этот вариант, чтобы звучало образней, интересней. Если хотите поупражняться в переводе со шведского — попробуйте перевести по-другому : Det är den bäste Kessiakoff som jag har haft, säger Martinelli.
    PS. Уж авторы и благодарности не ждут, просто уважайте чужой труд, не пишите гадостей в каментах.

  • Quote

    Это все – издержки перевода!

    Я специально оставила именно этот вариант, чтобы звучало образней, интересней. Если хотите поупражняться в переводе со шведского – попробуйте перевести по-другому : Det är den bäste Kessiakoff som jag har haft, säger Martinelli.
    PS. Уж авторы и благодарности не ждут, просто уважайте чужой труд, не пишите гадостей в каментах.

    Фениксы никогда гадостей не пишут, они умеют только возрождаться из пепла! :mrgreen:

  • Quote

    «Кессякофф был в наилучшей форме — сказал Мартинелли»

  • Quote
    #7 by Dariya Kazakhstan on 27 Ноябрь 2012, 17:25:

    “Кессякофф был в наилучшей форме – сказал Мартинелли”

    просто и невыразительно

  • Quote
    #8 by micasa.pvl Kazakhstan on 27 Ноябрь 2012, 17:28:

    Кесс,мы верим в тебя!!И спасибо Дарие за перевод!

  • Quote
    #9 by nabiev Kazakhstan on 27 Ноябрь 2012, 19:19:

    Не понимаю, зачем так напрягать парня? Ну, есть у него весной аллергия, от этого никуда не денешься! Природу не победишь в угоду чьих-то амбиций. Мартинелли надеется на врачей, но они не всесильны. Март-апрель покажет, на что способен Кесс!

  • Quote
    #10 by red-white Kazakhstan on 27 Ноябрь 2012, 19:20:

    “Это самый лучший Кессякофф, который у нас был” — это можно понять так, что за весь тот период, что Кесс был в нашей команде, он был в наилучшей форме (физической, психологической, эмоциональной и т.п.). Как бы 100-% Кессякофф)). Ваш кэп 😀 Ах, да, спасибо за перевод, всегда интересно почитать о Кессе)))

  • Quote
    #11 by Dariya Kazakhstan on 27 Ноябрь 2012, 19:25:

    “Это самый лучший Кессякофф, который у нас был” – это можно понять так, что за весь тот период, что Кесс был в нашей команде, он был в наилучшей форме (физической, психологической, эмоциональной и т.п.). Как бы 100-% Кессякофф)). Ваш кэп :D Ах, да, спасибо за перевод, всегда интересно почитать о Кессе)))

    да-да)) Кесс и так лучший всегда, а в этом году он был просто супер. Типа «Кессякофф» — это марка, высокий уровень))

  • Quote
    #12 by AZRET Kazakhstan on 27 Ноябрь 2012, 22:05:

    одним из способов победы аллергии на пыльцу, не важно какого растения является «купание в снегу» по утром с последующей медленной нормализацией температуры в прохладном а затем в теплом помещении и горячим чаем в завершение(от -15 до -40 желательно, главное не простыть и не более 5 минут на улице). народная медицина. на себе испытал. с 2005 декабря ни разу еще не повторилась аллергия. передайте ему пусть попробует. ))) у меня оно с марта по конец ноября всегда длилось, чтоб от такого избавиться даже жизнь будешь готов отдать.

  • Quote
    #13 by AZRET Kazakhstan on 27 Ноябрь 2012, 22:07:

    ради этого я поехал в Актобе в декабре 2005г и пробыл ровно неделью. все 7 дней купался в снегу и пешком по городу ходил по несколько км. и я очень рад тому до сих пор.

  • Quote
    #14 by Cepik Kazakhstan on 27 Ноябрь 2012, 22:14:

    Спасибо за перевод. Люблю большие и длинные интервью

  • Quote
    #15 by Zhake Kazakhstan on 27 Ноябрь 2012, 23:29:

    Он из тех, кто реально прогрессирует. пожелаем, чтобы это продолжалось. Кто знает, может он тот самый Джокер, каким стал Хешдаль в прошлом году.

  • Quote
    #16 by sebrotaller Kazakhstan on 28 Ноябрь 2012, 08:31:

    одним из способов победы аллергии на пыльцу, не важно какого растения является “купание в снегу” по утром с последующей медленной нормализацией температуры в прохладном а затем в теплом помещении и горячим чаем в завершение(от -15 до -40 желательно, главное не простыть и не более 5 минут на улице). народная медицина. на себе испытал. с 2005 декабря ни разу еще не повторилась аллергия. передайте ему пусть попробует. ))) у меня оно с марта по конец ноября всегда длилось, чтоб от такого избавиться даже жизнь будешь готов отдать.

    Буду пробовать этой зимой, а то уже аллергия достала((( Рахмет за новый рецепт

  • Quote
    #17 by AZRET United States on 28 Ноябрь 2012, 09:06:

    sebrotaller, слушай свой организм. делай все аккуратно. думаю русские не зря в крещенские морозы купаются ;). чего я еще не пробовал на себе. но принцип тот же. и там и там вода просто в разных кондициях.

  • Quote

    Я специально оставила именно этот вариант, чтобы звучало образней, интересней. Если хотите поупражняться в переводе со шведского – попробуйте перевести по-другому : Det är den bäste Kessiakoff som jag har haft, säger Martinelli. PS. Уж авторы и благодарности не ждут, просто уважайте чужой труд, не пишите гадостей в каментах.

    Dariya, а как вы переводите с шведского, если не секрет? Знаете язык или пользуетесь онлайн переводчиками типа google translate?

  • Quote
    #19 by Dariya Kazakhstan on 28 Ноябрь 2012, 13:01:

    Dariya, а как вы переводите с шведского, если не секрет? Знаете язык или пользуетесь онлайн переводчиками типа google translate?

    шведский я не знаю 😀 Пользуюсь онлайн-переводчиком сначала со шведского на английский, затем с английского на русский. При составлении текста сравниваю текст на английском и переведенный на русский, пользуюсь онлайн-словарями, записываю удобоваримый вариант. В общем, текст по объему типа этого занимает порядка 2-3 часов непрерывной работы.
    PS. Я не переводчик, поэтому ошибки есть в переводах. Главным для себя считаю то, что мои обиды на критику ничего не значат по сравнению с тем, что Астанафанс первыми получают какую-либо новую информацию. 😎

  • Quote
    #20 by Starlights United Kingdom on 28 Ноябрь 2012, 13:16:

    Спасибо Дария, очень информативная статья. Если Кесс победит аллергию, это будет большой плюс. Помнится конта тоже парился с аллергией на Джиро когда то.

  • Quote
    #21 by madina Kazakhstan on 28 Ноябрь 2012, 13:31:

    Дарии — респект и спасибище — гигантский труд, имхо… А вообще, когда читаешь про планы и подходы команды — такая «анти-Скай» получается, всё нелогично до запредела — аллергия и хреново себя чуйствует — надо ехать, устал/выдохся — тогда непременно надо ехать… И всё на энтузиазме типа — «Ниче-ниче, всё преодолеем, главное — верить!»:))) Но всё равно — Фреду — удачи!

  • Leave a Reply

    Анти-спам: выполните задание