Брайкович поддержит Нибали на Джиро-2013

    • Filled in Astana Pro Team 8 Январь 2013 в 10:05, author: Dariya
    • Views: 4 032.

    bettiniphoto_0115600_1_full_600

    Источник
    Гонщик Астаны об Армстронге, Брюнеле и Вуэльте
    После попадания в ТОП- 10 на Туре Янец Брайкович готов повторить свой подвиг в 2013, однако он намекнул на возможные два гранд-Тура: Джиро д'Италья и Вуэльта Испания, без Тур де Франс.
    28-летний гонщик закончил ТДФ на 9 месте и возглавлял Астану, показывая свой потенциал в горах. Это была важный Гранд –тур для словенца, который давно прельщался мыслью победить на Гранд- Туре и, несмотря на давние предсказания, никогда не мог показать стабильность в течение трех недель.
    С Винченцо Нибали и Якобом Фульсангом, присоединяющимся к команде, и Романом Кройцигером, ныне возглавляющему конкурирующую команду Саксо - Тинькофф , Астана внесезонно разыграла карты Гранд- Туров. В существующем виде, Нибали претендует на победу в своем домашнем Гранд – Туре, в попытке остановить амбиции команды Скай. Фульсанг регулярно делал заявления о целях на Тур, в то время как Брайкович оказался менее амбициозным.
    Брайкович на Вуэльте Каталонии

    "В целом, хочу сказать, что 2012 год стал неплохим для меня. Я был девятым на Туре и даже при том, что мне не везло на гонке, я был более силен, намного сильней 9 места на ГК. Я знаю, что могло быть и хуже, но я, может быть, поборолся бы и за шестое место. Это было достижимо, но моя физическая форма не была достаточно хороша, чтобы добиться лучшего результата.”
    “Я слишком много работал в начале сезона. Я не сказал бы, что я тренировался в поте лица, но я проехал Paris Nice, Catalunya и несколько других гонок между ними, и я не был в состоянии восстановиться. Я сжигал себя все время. Ключевым момент стало мое падение на Туре Страны Басков, когда я поехал домой с сотрясением мозга. С того момента я становился более сильным до самого Тура.”
    bettiniphoto_0114902_1_full_600

    В этом году Брайкович едет на Джиро с целью помочь Нибали в главной ставке сезона. Тогда он оценит свою форму и пригодность и решит, пропустить ли Тур и готовиться к Vuelta, где он надеется повторить свой результат Тура -2012.
    “Мы должны быть реалистами. Я ,вероятно, никогда не смогу выиграть Гранд- Тур, но я думаю, что, если все пойдет прекрасно и если мне улыбнется удача, я мог бы попасть в ТОП-5 или на подиум. Никто не знает наверняка. Я не заклиниваюсь на Туре как таковом, я только сосредотачиваюсь на том, чтобы для меня лично это стал хороший Гранд-Тур. Это могла бы быть и Vuelta. Я не хочу проехать весь Тур уставшим, лучше уж я его пропущу и проеду Вуэльту, если я сильно устану после Джиро,” - сказал он.
    “Я, правда, люблю Вуэльту. Она намного более спокойна, чем Тур, и намного меньше напряжения. Погода прекрасная, и этапы - просто чудо.”
    Janez+Brajkovic+Le+Tour+de+France+2012+Stage+4yp7WK3lwwPl

    Джиро – шанс для Нибали
    И Нибали и Брайкович стали свидетелями господства Скай на последнем Туре. Нибали в конечном счете финишировал третьим, и Брайкович не обольщается относительно того, что итальянец должен будет сделать, чтобы побить Виггинса и всех остальных конкурентов в ГК в мае.
    “У нас действительно сильная команда подобрана на Джиро. Я должен буду там полностью выложиться в пользу Винченцо на столько, насколько смогу, и, мы надеемся, мы сможем выиграть гонку. Тактика довольна проста: Винченцо должен побить Виггинса на подъемах, поскольку он потеряет некоторое время в гонках на время.”
    “Мои цели довольно просты. Я хочу начать сильно сезон и затем продолжить его с последовательным улучшением формы на Джиро. Вот тогда посмотрим, в какой я буду форме и будем планировать вторую часть моего сезона.”
    954astana

    Армстронг и Брюнель
    Брайкович пришел в Астану в 2011 году, но большую часть своей карьеры он проехал под опекой Йохана Брюнеля в командах: Discovery (2005-07), Астана (2009) и RadioShack (2010-11). В то время, как бельгиец отстранен и все в руках USADA, Брайкович делится собственным личным мнением относительно этой противоречивой личности. “О Йохане я не могу сказать ничего плохо,” -сказал Брайкович.
    “Он навсегда останется для меня менеджером. Что касается допинга, я никогда не слышал, чтобы он говорил об этом хоть раз. Мне больше нечего добавить. Когда я был в Шаках и Дискавери, мы никогда не говорили об этом. Все это довольно плохо для спорта, ведь мы читаем об этом каждый день. Это меня удручает, но я думаю, в некоторой степени, мы должны пройти все это и многое изменить к лучшему. В большом велоспорте делается очень многое, чтобы поймать доперов и сделать спорт чище. Мы должны двигаться вперед, но я также думаю, что мы не должны забывать то, что было,”- добавляет он.

    janez_brajkovic_8
    А что насчет Армстронга? Американец получил пожизненный бан и лишился своих семи титулов победителя Тур де Франс в конце 2012 года и в то время, как множество экс-товарищей по команде свидетельствовало против него, Брайкович остается на стороне своего бывшего лидера. “Я скажу Вам честно. Для меня он был преданным спорту человеком и требовательным. Он знал то, что он хотел. Я как-то раз вычитал об его ‘взгляде’, но честно, когда он так делал, Вы готовы были наср… в свои штаны. Он не был плохим человеком, он знал то, что он хотел, и он достиг того, чего он хотел. По мне, он был хорошим человеком, и он преподал мне некоторые ценные уроки. В первый раз, когда я встретил его, это было в Solvang в 2005, и это был январь, день рождения моей матери. Он ехал рядом со мной, и он одолжил мне свой телефон, чтоб я позвонил матери и поздравил ее с днем рождения. Я думаю, что он - хороший парень. Другие люди считают по-другому, и, может быть, если бы я был одним из них, я бы тоже чувствовал по-другому."
    “Я не могу судить. USADA "раздела" его, и UCI "раздел" его. Так и есть.”

  • Related Posts

      -- enable recent posts plugin --
  • Comments 9 комментариев

  • Quote
    #1 by itsgonnabe Kazakhstan on 9 Январь 2013, 03:38:

    Брайкович остается на стороне своего бывшего лидера. “Я скажу Вам честно. Для меня он был преданным спорту человеком и требовательным. Он знал то, что он хотел. Я как-то раз вычитал об его ‘взгляде’, но честно, когда он так делал, Вы готовы были наср… в свои штаны. Он не был плохим человеком, он знал то, что он хотел, и он достиг того, чего он хотел. По мне, он был хорошим человеком, и он преподал мне некоторые ценные уроки. В первый раз, когда я встретил его, это было в Solvang в 2005, и это был январь, день рождения моей матери. Он ехал рядом со мной, и он одолжил мне свой телефон, чтоб я позвонил матери и поздравил ее с днем рождения. Я думаю, что он — хороший парень. Другие люди считают по-другому, и, может быть, если бы я был одним из них, я бы тоже чувствовал по-другому.»
    “Я не могу судить. USADA ограбила его, и UCI ограбил его. Так и есть.”

    Яни огромный риспект за эти слова.

  • Quote
    #2 by Zhake Kazakhstan on 9 Январь 2013, 09:31:

    Яни, это слова мужика. Успехов тебе в этом году!

  • Quote
    #3 by Serdg Ukraine on 9 Январь 2013, 11:36:

    » Я не могу судить. USADA ограбила его, и UCI ограбил его. Так и есть.” Смело заявил, так и есть ,заслуживает уважения!

  • Quote
    #4 by Shabandoz Kazakhstan on 9 Январь 2013, 11:52:

    ” Я не могу судить. USADA ограбила его, и UCI ограбил его. Так и есть.” Смело заявил, так и есть ,заслуживает уважения!

    В оригинале «USADA stripped him and the UCI stripped him», можно, конечно, сказать об ограблении. )

  • Quote

    stripped him of his titles
    лишил его названия

  • Quote
    #6 by Dariya Kazakhstan on 9 Январь 2013, 15:55:

    stripped him of his titles лишил его названия

    В оригинале “USADA stripped him and the UCI stripped him”.Читаем в словаре: strip
    Глагол
    (vt) раздевать (person)
    (vt) разделять (ИТ — базовый)
    (vt) очищать (Кабельная промышленность)
    (vi) отбензинивать нефть (Технология нефтедобычи)
    (vt) зачищать (wall, floor)
    (vt) грабить (fig)
    слово в оригинале дано без кавычек, что подразумевает употребление в прямом смысле.Не стала писать «Усада раздела его» и «УСИ раздела его», чтоб избежать превратного понимания.
    PS хватит уже придираться к словам, блин.Я не переводчик (сто раз об этом говорила).

  • Quote
    #8 by KazakhNeRider Kazakhstan (Editor) on 9 Январь 2013, 18:14:

    не в смысле замечания, а просто в качестве подсказки: здесь логичнее по-русски звучит — USADA лишила его званий (или — отняли у него победы) и то же сделала UCI. Но перевод — дело творческое, вариантов великое множество, можно ведь и сказать, что раздели и ограбили 🙂 как переводчику больше понравится
    В свое время я переводил Ленса, когда он обращался к французским болельщикам — не слушайте всяких madiots, которые призывают вас бросаться под колеса! Т.к. слово было с маленькой буквы, я и не подумал, что это фамилия, думал-думал, решил, что он скомпилировал слова mad + idiot = madiot, так и перевел — бешенных придурков, всем понравилось. А речь шла о менеджере FDJ по имени Marc Madiot

  • Quote
    #9 by Dariya Kazakhstan on 9 Январь 2013, 18:46:

    не в смысле замечания, а просто в качестве подсказки: здесь логичнее по-русски звучит – USADA лишила его званий (или – отняли у него победы) и то же сделала UCI. Но перевод – дело творческое, вариантов великое множество, можно ведь и сказать, что раздели и ограбили :) как переводчику больше понравится В свое время я переводил Ленса, когда он обращался к французским болельщикам – не слушайте всяких madiots, которые призывают вас бросаться под колеса! Т.к. слово было с маленькой буквы, я и не подумал, что это фамилия, думал-думал, решил, что он скомпилировал слова mad + idiot = madiot, так и перевел – бешенных придурков, всем понравилось. А речь шла о менеджере FDJ по имени Marc Madiot

    Главное — творчески подходить к своей работе 🙂

  • Quote
    #10 by patriotkz Kazakhstan on 11 Январь 2013, 17:24:

    Брайко мужик. красава

  • Leave a Reply

    Анти-спам: выполните задание