Pro Team Astana продлевает контракт с Танелом Кангертом

  • photo  Pro Team Astana

    photo Pro Team Astana

    Как сообщает официальный сайт Pro Team Astana , следующие три сезона Танел проведет в форме "Астаны".

    Кангерт, действующий чемпион страны в разделке, продлил контракт с казахстанской командой UCI World Tour до 2016 года включительно.

    "Танел текущий сезон проехал как гонщик Grand Tour, сильно поддержал Винченцо Нибали на Джиро и три недели на Вуэльте. Он является исключительным раздельщиком, а также горняком высочайшего уровня, и мы очень рады, что его талант будет задействован на благо "Астане", и что мы можем планировать наши новые цели, справедливо ожидая результатов,"- сказал генеральный менеджер команды Александр Винокуров.

    Кангерт провел свой лучший сезон в 2013 году, с тремя подиумами на этапах по пути к 14-му месту в общем зачете Джиро, в том числе стал 3-им в гонке на время, и чувствует, что лучшее еще впереди.

    "Это был очень хороший сезон для меня как профессионала, и есть хорошие перспективы для меня в Астане. Я думаю, что Тур де Франс с капитаном Нибали станет моей целью, надеюсь также, что смогу показать результат на многодневках типа Тура Швейцарии или Дофине. Астана проявляет доверие ко мне, предлагая 3-летний контракт, и я, получив уверенность, смогу результативно проводить тренировки и участвовать в гонках," - сказал Кангерт..
    8e8a3774f13412e6e913c2ae88c
    photo Pro Team Astana

  • Related Posts

      -- enable recent posts plugin --
  • Comments 28 комментариев

  • Quote

    Замечательно!

  • Quote

    Мы бы тоже хотели увидеть свежего,не убитого Джирой,Танела в роли кэпа на недельной гонке.

  • Quote

    Супер! Хороший сезон выдался — Танел был очень заметным и стабильным!

  • Quote
    #4 by Starlights Russia on 19 Сентябрь 2013, 18:05:

    круто! Реальный шанс вырастить в команде сильного многодневщика

  • Quote

    Отлично! Самый быстро прогрессирующий гонщик в Астане. По данным cyclingranking.com, в мае 2011 года он был на 5839 месте среди гонщиков всех времен и народов. Сейчас он переместился на 2122 место, обогнав при этом наших Ренева, Валентина Иглинского, Guarnieri, Ponzi, Agnoli, Vanotti, Дьяченко и Seeldrayers.
    Он на 3 года младше Нибали, на 2 года Фульсанга и на 6 лет — Максима Иглинского. С учетом того, что он хорош как в горах, так и в разделке, он может стать генеральщиком топового уровня. Нужен только опыт и вера в себя. И, если не на следующий год, то в 2015 можно его ставить капитаном на какой-нибудь гранд тур.

  • Quote

    Отличная новость! И Танел Кангерт очередное доказательство того, что гонщик может ужиться или не ужиться в той или иной команде. Например, Кройцигер у нас, честно говоря, сдулся, впрочем как и Кизерловски. А Танел наоборот прибавляет с каждым днем! Молодец! Я думаю, что в следующем сезоне ему можно попробовать побыть в роли капитана на недельной гонке, такой как ПН, Тур Швейцарии, Тур Романдии. А уже через годик, два он уже может попробовать себя в качестве капитана на Гран Туре!

  • Quote

    На три года — очень хорошо, Танел, здоровья, удачи и побед!!!

  • Quote

    Кизерловски

    Он как раз неплохо прогрессировал и на весенних недельных гонках в топ 10 несколько раз бывал. Другое дело, что капитана на гранд-туры из него не выйдет, но грегори из него хороший был и есть.

  • Quote

    Замечательно!

  • Quote

    Он как раз неплохо прогрессировал и на весенних недельных гонках в топ 10 несколько раз бывал. Другое дело, что капитана на гранд-туры из него не выйдет, но грегори из него хороший был и есть.

    Это я помню. Но если сравнить его прошлогоднюю форму с нынешней, на Вуэльте, безусловно за год в Шаках он спрогрессировал.

  • Quote
    #11 by Timur_j Kazakhstan on 19 Сентябрь 2013, 20:46:

    вы ещё дедушку вспомните, он ведь за Астану тоже выступал, «неперспективный» 🙄

  • Quote

    Отлично! Самый быстро прогрессирующий гонщик в Астане. По данным cyclingranking.com, в мае 2011 года он был на 5839 месте среди гонщиков всех времен и народов. Сейчас он переместился на 2122 место, обогнав при этом наших Ренева, Валентина Иглинского, Guarnieri, Ponzi, Agnoli, Vanotti, Дьяченко и Seeldrayers.

    А что за рейтинг такой?Можно ссылку?

  • Quote
    #13 by nurik_krg Kazakhstan on 19 Сентябрь 2013, 21:22:

    Отличная новость! Тангерт отличный и перспективный гонщик! Удачи и хорошей ноги Танелу)

  • Quote

    А что за рейтинг такой?Можно ссылку?

    так указано же: cyclingranking.com
    там все понятно

  • Quote
    #15 by red-white Norway on 19 Сентябрь 2013, 22:19:

    хорошая новость! Главное давать ему шансы на гонках, а на иные ставить и капитаном, а то если вечно будет грегарить, то может и закиснуть. Да и на одного Нибали не придется надеяться, появится вариативность

  • Quote
    #16 by Tam-Tam Kazakhstan on 19 Сентябрь 2013, 23:01:

    Ни и Кирсипу ему удобно помимо прочего.

  • Quote

    Один из лучших в Астане!

  • Quote

    отличный гонщик!
    спс Дария за перевод!
    Кирсипу предложил Вино этого гонщика, сказал что не пожалеет

  • Quote

    Этого и стоило ожидать. Уверен Танел сможет стать лидером команды, если будет также прогрессировать! Характер есть у парня, а это главное!

  • Quote
    #20 by sebrotaller Kazakhstan on 20 Сентябрь 2013, 12:21:

    Кто бы мог подумать, что Эстонец может быть таким шустрым.

  • Quote

    a reasonable expectation of continued success = разумное ожидание дальнейшего успеха

  • Quote

    a reasonable expectation of continued success = разумное ожидание дальнейшего успеха

    «разумное ожидание» — нерусский оборот, буквальный перевод. По-русски говорят, «справедливо ожидать», что практически то же самое по смыслу.

  • Quote

    Тур британий Астага участвует?

  • Quote

    на Туре Британии Астана не участвует

  • Quote

    a reasonable expectation of continued success = разумное ожидание дальнейшего успеха

    Комментарии типа этого полностью отбивают желание что-либо делать для сайта. И дело даже не в том, что дипломированного русоведа учат русскому языку. Скорее, поражает уверенность в своей правоте автора комментария — cgb. Желание писать полностью исчезло.

  • Quote

    cgb, предлагаю Вам лично перевести на английский язык фразу: «Косил косой косой косой», это к теме о тонкостях перевода

  • Quote
    #28 by Shabandoz Kazakhstan on 21 Сентябрь 2013, 21:12:

    cgb, предлагаю Вам лично перевести на английский язык фразу: “Косил косой косой косой”, это к теме о тонкостях перевода

    Лучше фразу «зелёной зеленью зеленится зелёная зелень»…

  • Quote

    Лучше фразу “зелёной зеленью зеленится зелёная зелень”…

    :))

  • Leave a Reply

    Анти-спам: выполните задание